close

 

今天早上很晚才到公司上班,大概接近11點吧,才剛踏進公司大門,
警衛杯杯瞬間用非常有朝氣的聲音跟我說:「美慶!妳今天怎麼這麼晚來上班?」
我驚了一下:「哇! 你認得我,還知道我的名字喔?」(好像他跟我很熟一樣)
我想說每天公司幾百人進進出出的,我一個小小小菜鳥怎麼會有人認得勒?
警衛杯杯:「妳剛進來公司我就知道了啦!!」
驚!!!!!是說如果跟警衛混熟了,以後上班可以亂簽時間嗎?? 哈哈哈哈哈

 


 

很奇怪ㄝ,為什麼老是有人覺得唸英文系的就什麼英文都可以翻譯阿??
從大一開始到現在,總有人會突然敲我MSN,要我幫他們翻譯一些奇奇怪怪的東西,
翻過美術、翻過法律、翻過資訊、翻過生物科技、還翻譯過應電所的論文= =
今天又來了,問我可不可以翻譯一下下面這段話


「the context metrics of n 請問這句話要怎麼翻譯?」
我:「沒有上下文,我看不太懂耶...」
「We are thus motivated to exploit neural networks (NN)
to model the function between the optimal values of (m, n)
and the context metrics of throughput including the numbers
of contending nodes, channel conditions, and traffic intensity.」


這時候腦海中突然浮現小憨的口頭禪:「喵的勒!」有沒有搞錯阿??
雖然都是英文,但為什麼會認為我們就應該翻得出來?
我跑去問紐西蘭的同事,紐西蘭的同事也說看不懂,
每一個單字可以分開解釋,但整段話我們根本不知道是什麼東西阿!!!
連專業的翻譯官或口譯員要做即席翻譯之前,至少都還有些資料可以閱讀參考,
怎麼會suppose只要是英文,我們就可以直接翻譯出來呢?
每次碰到這種情況,都會有點小不爽,不曉得這些人的腦袋到底在想什麼~"~
難道讀英文系的,就得一輩子被這樣當成即時翻譯機嗎?
我突然很想當JPL的『快譯咚』,人生還比較有樂趣XD

 


 


今天有幾個人跟我亂哈拉和開玩笑後突然說,
「妳好認真喔,真可愛ㄝ妳!」「妳那麼誠實幹麻,也太可愛了妳!」
=.= 恩...這種可愛的定義,似乎跟「妳怎麼這麼呆?」的意思差不多= =
一天下來被不同人這樣『稱讚』好幾次,我都不知道該哭還該笑了我。

 


 

 

之前提到那個上班整天看YOUTUBE和股票,行徑誇張的同事B很愛動不動就請假,
前幾天好幾個客戶打來催訂單的東西,經理終於不爽,
叫我以後慢慢把她的客戶接過來,八月差不多就可以讓她走人了,
「反正我們部門本來就不需要請這麼多人」
經理直接走到她位置上把她客戶的資料都拿來我桌上告訴我要怎麼聯絡客戶,
真是尷尬斃了,結果幾天前我都在弄她客戶的報價和聯絡事項,突然忙翻。
今天同事B又早退,4點就離開公司,偏偏她一離開,三五個客戶又一直打來,
我只好又幫她接電話,客戶問起我就說今天她先離開公司了,
後來我就把電話轉給經理,結果沒想到客戶誤會我說同事B『離職』,
白目的經理竟然跟客戶說我「ㄘㄠˋ ㄌ一ㄥˊ ㄉㄞ」沒有講清楚,
莫名其妙我又有問題了,真是躺著也會中槍,媽媽樂。
同事B不負責任動不動就請假,經理也不會管人講話又白目到一個極點,
終於知道為什麼每次經理講話,辦公室的其他同事都要偷偷翻白眼,
真是無妄之災ㄝ我!

 


 


昨天瑞士客戶來拜訪,請大家吃了瑞士的巧克力,
我的天阿好好好好好好吃喔,有點像徳芙榛果巧克力棒那種綿密濃郁的口感,
不愧是出了名的瑞士巧克力,吃了瞬間有種幸福的感覺!!! >/////<
可惜台灣買不到Q_Q


 



就在我要打完這篇網誌的同時,那位學長又傳MSN來請我翻譯下面這句話
"x refers to the weight connecting the output of the 4 neuron
at the y layer to the activation of the 5 neuron at the z layer."
還好這句話只是結構看似複雜了點,多讀幾遍就可以簡單翻通了,
不然我還真的想要翻桌,以後都要收費了氣鼠我了

 


 

大家總是習慣拿我的身材當討論話題,走到哪總會被說:「妳好瘦喔!」
「你手(腿)好細喔!」之類的,然後就開始被一群女生上下打量,
其他部門的年輕小姐也好,當了媽的同事也好,認識的不認識的都好,
在台灣,這句話對大部分女生來說似乎是種夢寐以求的稱讚,
但從以前開始我就真的不知道該怎麼去回應這種話題,
該說「對阿,我是還滿瘦的」然後可能就會感覺太臭屁好呢,
還是要說「沒有啦,其實我某些地方還是肉肉的」然後聽起來有點做作這樣好呢?
現在習慣了,就笑而不答,因為我知道不管怎麼說,反正就是會一直被拿來當話題,
不然我只好說「喔,因為我腸胃不好,常常消化不良阿!」(攤手)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Guiding Star 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()