close

有人說隨著年齡增長,歷經越多事,見過越多大風大浪,
慢慢地就會變得越沉穩,什麼事都不足以為奇或值得大驚小怪了,
但我似乎恰恰相反,雖然才走過少少地22個年頭,
還是乳臭未乾的小毛頭一個,看著自己的腳步踏過漫漫心路歷程,
每件經歷過的事情卻都像是一個刺激物,漸漸將我身上緊閉的感官毛細孔打開,
每一吋肌膚都迫切渴望想要呼吸周遭地空氣,好似乍來到這世界的新生命一樣,
很敏感。不是神經質那種敏感,是外在感官接收訊息觸動到內心靈魂那種敏感。

過去我不太容易哭,除非感受到憤怒或委曲,有時後連悲傷也擠不出一滴眼淚,
一直以來我無法理解為什麼有人看愛情片或溫馨片可以看到一把鼻涕一把眼淚,
或許是因為我覺得讓別人發現我在哭是件非常糗的事,我也不喜歡讓別人擔心,
所以很少有人能看到我哭的樣子,連很要好的朋友都不一定看過。

但現在我變得很容易落淚,不是因為負面情緒,而是因為被小事感動,
而且眼淚都趕在我意識到自己情緒波動之前就先不自主地悄悄跑出眼眶。
很驚訝,但心底默默有一點開心。


今天無意間聽到了一首英文老歌,這首歌已不是第一次聽,
而且我相信大家應該熟透了這首經典到不行的歌曲和背後動人的故事,
但不知怎麼地, 音響裡的歌聲就像是剛被切開的洋蔥一般,
突然間強烈地刺激我的鼻子和眼睛,我還來不及抵擋,眼眶卻濕透了。


這是根據一則真實的故事所改編的歌曲,故事發生的正確年份並不可考。


一輛滿載乘客的巴士,緩緩的在喬治亞洲省道上馳駛。
車上大部分是年輕人,也是自認「嬉皮」的新一代。
他們抱著吉他,唱著輕快的流行歌曲,在車上又叫又鬧。
司機也感染到巴士上歡欣氣氛,愉快的跟著哼著披頭四的歌曲。
漫長的越戰剛結束,所有的戰場遊子也將歸來,代表著一切都將有新的開始。


在車尾的座位,坐著一個沈默的中年男子,他似乎很憂鬱,
但是卻又很焦慮的樣子, 頻頻望著車窗外的景象。
彷彿沒有注意到車上的歡樂氣氛,也顯得與眾人格格不入。
再四十分鐘,就要到下一站了,車上的人們更按耐不住快樂歸鄉的心情,
連看不慣嬉皮士的老公公和老婆婆也都咧開嘴角微笑起來。就要到家了…


一個綁馬辮的年輕女孩走到後座,遞給中年人一罐開瓶的冰啤酒,
說:「就快到家囉,你好像不是很開心的樣子?怎麼啦?」
那個沈默的中年人摸了摸滿是青色鬍渣的臉龐,說了聲謝謝,
看了看窗外,轉頭回來對那年輕女孩說了…
「嗯…我不曉得是不是會在下一站下車,可能還會繼續坐下去吧…」
「哦?什麼意思啊?」女孩好奇的問道。
「是這樣的,其實我剛剛服完我的三年刑期,這是我第一次…回家,
呃…或許是吧… 三年前,我開的一間商店因為經營不善,加上經理惡意欺瞞,
使得我背上一大筆債, 不得不宣布破產倒閉,法院判我三年有期徒刑。
今天剛滿刑期,我也才坐上這班巴士,往家的方向行…如果…我還有家可回…」


車上的人都安靜下來,彈吉他的人也放下吉他,一群年輕人都圍了過來,
和年輕女孩 一起聆聽這個滿臉滄桑的中年男子的故事。

「…在兩個禮拜前,我寫了一封信給我的妻子,告訴她我就快出獄了,
可是我又不確 定經過這三年,她的生活是否起了什麼大變化,
是否她還能接受這樣的我;我在信上寫著:如果我還能回到妳的身邊的話,
如果妳還能接受我的話,就在要進入鎮裡的那棵最大的老橡樹上綁一條黃絲帶,
這樣,我坐巴士進鎮的時後就會看到,如此一來我就知道妳還要我;
但是,如果我沒有看到老橡樹上有黃絲帶的話,我就會待在車上不下車,
繼續往下一站去,忘掉我倆過去的一切,默默為妳祝福…」

此時,車上的乘客都被這個中年男子的故事感動了,
也才知道為什麼他沈默憂慮的樣子,
因為一條黃絲帶就能決定他的往後一切。
司機也聽到這個事情,心情不由得沈重起來,
要是沒有看到老橡樹上有黃絲帶的話……


隨著時間的消逝,車子也越來越近小鎮了,
這個男人開始不安起來,視線也不敢再往窗外望去,
幾個人也坐到他旁邊鼓勵他,可是又不知到該說些什麼才好。
車上的所有乘客都張開雙眼,不約而同的望向窗外,搜尋著黃絲帶的蹤跡…
好奇的他們也想知道這男子的未來命運…
他低著頭,近鄉情怯的看著地板…


突然,整輛巴士寂靜無聲,接著大家都又唱又叫起來,
幾個年輕人衝過來抱著這中年男子,興奮激動的指著窗外叫他往外看!
他轉了幾乎僵硬的脖子往鎮上的方向,他看到了一條黃絲帶,
不…不…兩條、三條、四條、、、成百上千的黃絲帶掛滿了老橡樹!
連旁邊的樹上也都密密麻麻的繫上了耀眼的黃絲帶!
他的視線整個模糊了,盈眶淚水潸然而下~


這個故事後來被公車司機投書給通信社(即報社),
報導出來之後被這首歌曲的詞曲創作者
Irwin Levine與 L. Russell Brown 知道後決定把故事寫成歌曲。
1973年2月這首歌曲初版,2個月以後幾乎已經成為大家津津樂道的佳話。
總計全球大賣了超過700萬張專輯!








Tie a Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree
繫條黃絲帶在老橡樹上

I'm coming home, I've done my time
我的刑期已滿,正要趕回家
Now I've got to know what is and isn't mine
我必須知道有哪些東西還屬於我
If you received my letter
若妳收到了我的信
Telling you I'd soon be free
告訴妳我將重獲自由
Then you'll know just what to do
那麼,妳知道該怎麼做
If you still want me, if you still want me
如果妳還要我的話

Tie a yellow ribbon around the old oak tree
在老橡樹上繫條黃絲帶
It's been three long years
漫長的三年過去了
Do you still want me
妳還要我嗎?
If I don't see a ribbon around the old oak tree
如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話
I'll stay on the bus, forget about us
我會留在巴士上,忘了我倆的過去
Put the blame on me
責怪我自己
If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree
如果我看見老橡樹上沒有繫黃絲帶的話

Bus driver, please look for me
司機先生,請幫我看一下
Cause I couldn't bear to see what I might see
因為我無法承受即將看到的
I'm really still in prison
我其實仍在監牢
And my love she holds the key
只有吾愛握有鑰匙
Simple yellow ribbon what I need to set me free
我需要的僅是黃絲帶,即可將我釋放
I've wrote and told her please
我已寫信告訴過她

Now the whole damn bus is cheering
現在,整車的乘客都在歡呼
And I can't believe I see
我無法相信我所看到的--
A hundred yellow ribbons around the old oak tree
老橡樹上掛滿了上百條的黃絲帶!






在寫這篇文章時重新讀過一次這故事,默默地又跑出一兩滴眼淚,
但心情卻由一陣陣漣漪慢慢轉為一灘平靜的止水,
有種聽完動人的床邊故事,準備要進入夢鄉,那種甜甜的安穩。


謝謝她在老橡樹上繫滿的黃絲帶,那不僅釋放了她那囚犯愛人的心靈,
也釋放了我一整天下來的緊繃.......................................
arrow
arrow
    全站熱搜

    Guiding Star 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()